Nikad ne znači ni u jednom trenutku u prošlosti ili budućnosti
Zar nunca ništa ne znači?
Nunca se prevodi u nikad. Ali baš kao što Nadie također može biti bilo tko kada rečenica podrazumijeva nikoga, nunca također može značiti ikad kada rečenica implicira nikad. Osim ovoga, ima malo kompliciranja s ovom riječi.
Što je suprotno od nunca?
siempre . uvijek, suprotno od nunca.
Koja je razlika između Jamása i Nunca?
Jamás je jača verzija nunca, 'radikalniji' je i emotivniji. Obično se odnosi na budućnost, a ne na prošlost.
Kako se koristi nunca?
2. Nunca + [potvrdna rečenica]
- Ella no ve la televisión en su habitación nunca. Ona nikad ne gleda televiziju u svojoj sobi.
- Ella no ve nunca la televisión en su habitación. Ona nikad ne gleda televiziju u svojoj sobi.
- Ella no ve la televisión nunca en su habitación. Ona nikad ne gleda televiziju u svojoj sobi.