Oxfordski engleski rječnik prati prvu upotrebu “irregardless” do 1912, iako slična riječ, “unregardless”, seže još u devetnaesto stoljeće. (OED kaže da je "bez obzira" "uglavnom sjevernoamerički" i "nestandardna ili duhovita upotreba".) Ljudi se oko toga svađaju od tada.
Je li Webster dodao bez obzira u rječnik?
Merriam-Webster je prošlog tjedna podigao napeh za tvrd gramatičare kada je potvrdio leksičku istinitost riječi "bez obzira". … "Irregardless uključen je u naš rječnik jer je u širokoj i gotovo stalnoj upotrebi od 1795.", napisali su djelatnici rječnika u pregledu "Riječi tjedna" u petak.
Je li riječ bez obzira u rječniku?
Bez obzira je nestandardni sinonim za bez obzira, što znači "bez obzira na savjete, upozorenje ili poteškoće" ili "bez obzira". Njegov nestandardni status posljedica je dvostruke negativne konstrukcije prefiksa ir- sa sufiksom -less. … Suština je da je bez obzira na to doista riječ, iako nezgrapna.
Prepoznaje li Oxfordski rječnik bez obzira na to?
U stvarnosti, irregardless koristi se kao sinonim za bez obzira. Prema Oxfordskom rječniku engleskog jezika (OED), irregardless je prvi put priznat 1912. u Wentworthovom rječniku američkog dijalekta kao potječe izzapadna Indiana, iako je ta riječ bila u upotrebi u Južnoj Karolini prije nego što je Indiana postala teritorij.
Zašto ne biste trebali koristiti bez obzira na to?
Prefiks ir- znači "ne", a ako ga dodate riječi koja već znači "bez obzira", dobit ćete "ne bez obzira". Ovaj dvostruki negativ je ono što čini bez obzira zbrkom riječi i uvredom za vojsku ljudi koji su strastveni u engleskom rječniku.