Jedini glagolski oblik “obaveza” koji se tradicionalno smatra ispravnim je obvezati, a ne “obvezati”, tako da ne možete pogriješiti koristeći samo dužan i izbjegavajući “obvezno”” sveukupno. … Međutim, u američkom engleskom i kolokvijalnom britanskom engleskom, “obligated” se prilično često može čuti umjesto “obliged”.
Kako koristite obligated?
Primjer obavezne rečenice
- Ne morate se osjećati obveznim voditi me kamo god idete. …
- Nisam vam dužan reći. …
- Ako želite otići u grad na pizzu, nemojte se osjećati obveznim pozvati me. …
- Božanski zakon dužan sam te zaštititi.
Je li obavezna engleska riječ?
Značenje obvezan na engleskom
osjećaj da nekome nešto dugujete jer ste zahvalni za ono što su učinili za vas: biti/osjećati se obveznim sb Ona osjećala se dužnom prema njemu za svu pomoć koju joj je pružio u njezinoj karijeri.
Je li to obvezno po zakonu?
Obje riječi mogu značiti "obvezati po zakonu ili po moralnoj dužnosti." U pravnim kontekstima, značenje obje riječi obično je "obvezati po zakonu" - obaveza se javlja češće - dok u laičkim kontekstima prevladava osjećaj moralne dužnosti.
Znači li obavezan?
Kao pridjevi, razlika između obveznih i obveznih
je u tome što je obvezni dužan učiniti nešto za nekoga dok je obvezan; obvezno; obavezno.