: pristojno se ne slagati s nekim Kažete da su kandidati u suštini isti, ali ja se ne slažem.
Je li nepristojno?
"Molim da se ne slažem" relativno je formalno, ali ne toliko formalno kao "S poštovanjem se ne slažem" - ova se formalnost pojavljuje, kao i mnogo formalnosti na engleskom, od strane vrlina staromodnog "moliti" ili zagrada "s poštovanjem" koje se odvaja od normalnog poretka riječi i privlači pozornost na sebe.
Zašto kažemo da se ne slažem?
Izraz pripada britanskoj regiji i najčešće se koristi u istoj. … Nagađa se da su taj izraz koristili lordovi u Engleskoj, a “prosjačenje” je bilo površno koliko je moglo biti. Bio je to pokazivanje poniznosti tamo gdje ništa nije bilo potrebno (ili u nekim slučajevima prisutno).
Da li se treba razlikovati neformalno?
From Longman Dictionary of Contemporary English I beg to differI beg to differsgovorno formalno se koristilo da se čvrsto kaže da se ne slažete s nečim što je rečeno. Moram moliti da se razlikujem po ovom pitanju.
Molim da se ne slažem ili se kladim?
Pravi idiom je 'Molim za razliku' što znači 'Ne slažem se'. Preklinjem da je razlika, mislim, pogrešan oblik ovoga. Samo zato što možete pronaći nešto na googleu ne znači da je točno - ljudi puno griješe.