N'importe nakon čega slijedi komentar, où ili quand označava da je kako, gdje ili kada je neodređeno. n'importe comment. (na) bilo koji način, međutim.
Kako koristite N importe quoi na francuskom?
Na primjer, mogli biste reći je ferais n'importe quoi pour apprendre français, što bi se prevodilo kao 'Učinio bih sve da naučim francuski'. Ali kada je u pitanju svađa ili neslaganje s nekim, upotrijebili biste n'importe quoi kada želite sugerirati da je ono što je netko rekao gomila smeća ili besmislica.
Je li N importe quoi neformalan?
Napomene o upotrebi: Nakon što naučite francuski izraz n'importe quoi, brzo ćete shvatiti da je neophodan. Vjerojatno već znate izvorno značenje,koje je jednostavno "bilo što": Par exemple… … Ali zabavan i nevjerojatno koristan izraz je neformalno i znači "glupost" ili "smeće."
Je li nepristojno reći quoi na francuskom?
Imajte na umu da kada Francuzi obično koriste quoi na ovaj način, to nije neutralno. Obično je to neformalan način izražavanja nerazumijevanja ili čuđenja – pomislite "Što?" ili "Što?!".
Što znači Qui?
Latinska fraza.: onaj tko čini (nešto) preko drugog čini to sam -koristi se posebno kao načelo u zakonu o posredovanju.