Na engleskom, chow mein znači prženi rezanci, a lo mein u prijevodu znači prebačeni ili promiješani rezanci. Budući da su oba jela varijacije rezanaca, glavna razlika u chow mein i lo mein leži u načinu na koji se rezanci pripremaju. … Umjesto da se prže, sastojci za lo mein se lagano miješaju i miješaju.
Je li bolje chow mein ili lo mein?
Kada je riječ o tome koliko su ova jela zdrava, Lo Mein svakako je na vrhu, jer je Chow Mein pržen i stoga ima veći broj masti. Uz to, i Lo Mein i Chow Mein će osigurati neki izvor masti, ugljikohidrata i proteina ako se u recept dodaju meso ili plodovi mora.
Zašto nikada ne biste trebali naručiti lo mein?
Lo mein je u osnovi samo jako masna tjestenina. Kineska hrana (ili ona na koju smo navikli u Americi, barem) puna je ulja, soli i šećera, a dosta je i pržena u dubokom ulju. …
Je li chow mein hrskav?
La Choy Chow Mein rezanci se brzo kuhaju pa su uvijek lagani i hrskavi. Savršeni su za preljev bilo kojeg obroka ili salate, izvrsni za izradu deserta, a sami su ukusni.
Koja je razlika u lo mein rezancima i chow mein rezancima?
Chow mein, na engleskom, znači prženi rezanci, dok lo mein u prijevodu znači promiješani ili bačeni rezanci. Dakle, u suštini, način na koji se rezanci pripremaju čini ihdrugačije, jer su rezanci u oba jela napravljeni od pšeničnog brašna i jaja, što je slično sastojcima talijanske tjestenine.