Chuck-a-sickie značenje (sleng, UK, Australija, Novi Zeland) Uzeti slobodan dan s posla pretvarajući se da je loše.
Zašto bi netko mogao baciti bolesnog u Australiji?
Koristi se u Australiji. Znači uzeti slobodan dan s posla kada uopće niste bolesni. Često se koristi u ponedjeljak ili petak za stvaranje dugog vikenda prema zadanim postavkama. Često se koristi kada je netko mamuran i ne želi ići na posao, tada će se često “izbaciti mučno”.
Kako izbaciti bolesnog s posla?
Evo sedam zlatnih pravila za uživanje u veličanstvenom dodatnom slobodnom danu bez izazivanja sumnji
- DVA DANA SU BOLJA OD JEDAN. …
- PRIPREMITE SE ISPRAVNO UNAPRIJED. …
- MUDRO KORISTITE DRUŠTVENE MEDIJE. …
- NAZOVITE STVARNO RANIJE I OSTAVITE GLASOVNU E-POŠTU. …
- ODABERITE SRAMOTNU BOLEST. …
- UČINI 'The VOICE' …
- NEMOJTE TAMNITI.
Što znači Chuck a Uey?
Često se nalazi u frazama to chuck a uey ili to do uey, što znači 'izvršiti zaokret'. Najraniji dokaz o tom terminu nalazi se 1973.
Što je chuck klimav?
Filteri. (sleng, UK, Australija) Imati iznenadni napad bijesa, imati bijes.