Definicija pikake u rječniku je vrsta azijskog jasmina s malim bijelim cvjetovima jakog mirisa. Popularan je za pravljenje havajskih leja, posebno za mladenke.
Što je pikake na engleskom?
: zimzeleni penjajući jasmin (Jasminum sambac) iz Azije koji se dugo uzgaja zbog svog bogatog mirisnog bijelog cvijeća.
Što pikake znači na havajskom?
Pikake je havajski naziv za a . jasmin, Jasminum sambac, koji je jedna od desetak vrsta jasmina koje se uzgajaju na Havajima kao ukras.
Značenja za pikake. Pikake je havajski za Jasmine.
Prijevodi od pikake. korejski: 피 kineski: 这
Što je cvijet pikake?
Arapski jasmin (Jasminum sambac) poznat je na Havajima kao pikake. Ova ljupka biljka proizvodi mirisni bijeli cvijet lei i čini prekrasan dodatak havajskom vrtu.
Nakon što su svi dredovi uvijeni i učvršćeni, dreadlocks treba osušiti sušilom za kosu. Pazite da ne pregrijete kosu jer će to učiniti više štete nego koristi. Pustite da se potpuno osuši i ako je moguće odstoji najmanje 3 sata. Zatim možete otpustiti ili skinuti dredove.
Ribosomalna RNA (rRNA) je odgovorna za translaciju, odnosno sintezu proteina, u stanici. Koja je struktura uključena u prijevod? Tijekom prijevoda, ribosomske podjedinice se sastavljaju kao sendvič na lancu mRNA, gdje nastavljaju da privlače molekule tRNA vezane za aminokiseline (krugove).
Prijevod se događa u strukturi koja se zove ribosom , koja je tvornica za sintezu proteina sinteza proteina Biosinteza proteina (ili sinteza proteina) je temeljni biološki proces, koji se odvija unutar stanica, balansira gubitak staničnih proteina (putem razgradnje ili izvoza) kroz proizvodnju novih proteina.
gra·phol·o·gy. Proučavanje rukopisa, posebno kada se koristi kao sredstvo za analizu karaktera. [grčki graphē, pisanje; pogledajte grafiku + -logiju. Što je grafološka razina? Grafološka razina: Opisuje obrasce pisanja koji razlikuju stil pisca, na primjer velika slova, interpunkcija, razmaci i tako dalje.
Komponentna analiza u prijevodu je osnovna usporedba riječi izvornog jezika s riječju ciljnog jezika koja ima slično značenje, ali ne i očiti ekvivalent jedan na jedan, demonstrirajući najprije njihove zajedničke, a zatim različite osjetilne komponente (Newmark, 1988: